0628 高校英語A

浅野です。

 

非常に複雑な構文の英文和訳を練習しています。

 

I will conclude this subject by saying that the cold, bluish colour, which many persons, who have heard the white condemned, have adopted in its stead, must be disapproved of for the reason already given.

 

白色がいかに絵を台無しにするかということを述べている文章中の文です。

 

「that以下と言うことによって私はこの主題を締めくくるつもりだ」と解釈して、that以下に完全文が来るはずだと一息つきます。that以下の大きな主語と動詞はそれぞれthe cold, bluish colourとmust be disapprovedです。その次に大きな主語と動詞はwhich節のmany personsとhave adoptedです。一番小さな節はwho節です。挿入が入れ子になっています。

 

これを踏まえて訳すと次のようになります。

 

白色が非難されるのを聞いた多くの人たちが白色の代わりに採用する冷たく青みがかった色は、すでに述べられた理由のため不可とされなければならない、と言うことによって私はこの主題を締めくくるつもりだ。