1118 一般英語

浅野です。

関係詞は入り組んでいます。和訳ならまだしも、英訳するとなると相当深く理解していないと混乱してしまいます。前置詞+関係詞のパターンと、関係詞節に”I think”といった節が挿入されているパターンに苦労しました。それでも2文に分けて一段ずつ考えると理解できました。今回は新しく接続詞と前置詞を取り上げました。これも数が多く難所なので、次回の宿題を期待しております。

後半の日常素材では、e(=ex:外)+norm(基準(ノルマ))+ous(形容詞)=enormous(基準の外の→莫大な)というように語源にさかのぼりつつ、構文がわかりづらかった箇所の質問を受け付けています。